Summary
Overview
Work History
Education
Skills
Languages
Interests
Timeline
Generic

Marta Kobak

Krakow,Poland

Summary

Seasoned Translator/Copywriter with a proven track record of delivering high-quality translations. Demonstrates outstanding attention to detail and time management skills, significantly enhancing client understanding and engagement. Renowned for creative writing and market research expertise, consistently delivering insightful content tailored to audience needs.

Overview

19
19
years of professional experience

Work History

Translator/Copywriter

Galindia
08.2024 - Current
  • Translating content from English into Polish, ensuring accuracy, natural flow, and cultural relevance while maintaining the original tone and intent.
  • Developing engaging news items to establish company as thought leader in industry.
  • Ensuring high-quality translations by rigorously proofreading and editing documents.
  • Boosting understanding and cultural relevance, tailoring translations to specific target audiences.
  • Maintaining message content, tone, and emotion as closely as possible.
  • Supporting SEO initiatives through strategic keyword incorporation in web content, driving organic traffic growth.
  • Selecting high-quality photos and videos to complement written copy.
  • Researching industry trends and customer preferences to inform copywriting efforts.
  • Improving readability of translated materials by employing advanced proofreading techniques and meticulous editing skills.
  • Developing a strong working knowledge of industry-specific terminology through extensive research and continuous professional development.
  • Reviewing final work to spot and correct errors in punctuation, grammar, and translation.

English Language Facilitator

Self-Employed
09.2021 - 07.2024
  • Maintained accurate records of student attendance, assessments, and progress reports to ensure consistent tracking of growth and achievement.
  • Implemented innovative teaching methods to inspire curiosity and maintain student interest during lessons.
  • Curated a variety of resources that catered specifically to students'' learning needs, enhancing their language acquisition experience.
  • Conducted regular parent-teacher conferences, providing updates on student progress and discussing areas for improvement.

Media Analyst/Translator

M-brain
06.2012 - 07.2021

• Conducted daily research of media sources undertaken in Polish and English, focusing on business news, financing initiatives, economics, corporate image and strategies, as well as political scene and its influence on market development.

• Translated and distilled obtained information into concise English-language nes and reports, with a goal to provide the clients with an insight into their industry,competitors and customers that supports decision making and strategic planning.

• Delivered accurate, timely reports to clients by closely tracking media mentions and analyzing sentiment.

Press Analyst/Translator

Esmerk
09.2005 - 05.2012
  • • Responsible for providing tailored business and macroeconomic intelligence coverage for a varied group of corporate clients.
  • • Writing client-focused abstracts in English from press sources covering a broad range of sectors.
  • • Translated and sub-edited texts written by junior-level co-workers to verify content aligned with established guidelines.
  • • Proofread all content to identify spelling, grammar and factual correctness written to company and client standards.

Education

Master of Arts - Translation

Jagiellonian University
Krakow
06-2016

Diploma - Journalism

Pedagogical University
Krakow
03-2015

Bachelor of Arts - Linguistics

Jan Kochanowski University of Kielce
Kielce
06-2005

Skills

  • Bilingual Proficiency: Fluent in English and Polish, ensuring accurate and natural translations
  • Linguistic & Localization Expertise: Strong background in translation, localization, and content adaptation
  • Copywriting Excellence: Skilled in crafting compelling, engaging, and persuasive content tailored to target audiences
  • Proofreading & Attention to Detail: Excellent eye for accuracy, grammar, and consistency
  • Market Research Expertise: Strong ability to analyze market trends and audience preferences to optimize content strategy
  • AI Translation Tools: Experienced in using AI-assisted translation technologies for efficiency and quality
  • Time Management: Ability to handle multiple projects and meet deadlines effectively

Languages

Polish
Native language
English
Proficient
C2
French
Intermediate
B1

Interests

I have a deep love for contemporary fiction, always on the hunt for the next page-turner that keeps me up past bedtime. Films and music are my go-to for inspiration—To balance it all out, I practice yoga and take long walks with my dog. I am also terribly keen on photography, cooking and fashion.

Timeline

Translator/Copywriter

Galindia
08.2024 - Current

English Language Facilitator

Self-Employed
09.2021 - 07.2024

Media Analyst/Translator

M-brain
06.2012 - 07.2021

Press Analyst/Translator

Esmerk
09.2005 - 05.2012

Master of Arts - Translation

Jagiellonian University

Diploma - Journalism

Pedagogical University

Bachelor of Arts - Linguistics

Jan Kochanowski University of Kielce
Marta Kobak